
《國際經(jīng)濟(jì)交往法律問題研究》
第十二章 歐盟知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)與貨物自由流動(dòng)原則
一、知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)與貨物自由流動(dòng)原則的內(nèi)在沖突
按照《歐共體條約》的規(guī)定,歐盟的目標(biāo)之一是通過取消成員國之間一切有形和無形的經(jīng)濟(jì)邊界,建立,商品以及其他生產(chǎn)要人員、資本和服務(wù)不受任何限制地在共同體內(nèi)部自由流通的統(tǒng)一大市場(chǎng)。為此,《歐共體條約》第3條還規(guī)定了歐共體所應(yīng)采取的行動(dòng),其中之一就是要在成員國間取消關(guān)稅、貨物進(jìn)出口數(shù)量限制以及一切具有相同作用的措施,以保證貨物在共同體內(nèi)部的自由流通。這就是歐盟所確立的貨物自由流動(dòng)原則。這一原則的基本要求是要打破成員國間的貿(mào)易壁壘,取消阻礙貿(mào)易自由的地域性限制。但是,當(dāng)這一原則在涉及受知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)的商品時(shí),它會(huì)與成員國的保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán)的國內(nèi)法產(chǎn)生沖突。顯然,這種沖突是源自知識(shí)產(chǎn)權(quán)的內(nèi)在特性和在歐盟層面上缺乏統(tǒng)一的調(diào)整知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)的法律。
沖突之一就是知識(shí)產(chǎn)權(quán)的專有性和地域性與貨物自由流動(dòng)原則的不相容。眾所周知,無論是專利、版權(quán)和商標(biāo)等傳統(tǒng)知識(shí)產(chǎn)權(quán),還是數(shù)據(jù)庫、計(jì)算機(jī)程序等新型知識(shí)產(chǎn)權(quán),它們都有一個(gè)共同的特征,那就是它們都是國內(nèi)法擬制出來的權(quán)利,權(quán)利人在國內(nèi)法所管轄的地域范圍享有對(duì)受知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)的產(chǎn)品、方法或服務(wù)進(jìn)行商業(yè)利用的排他的權(quán)利。知識(shí)產(chǎn)權(quán)所固有的專有性和地域性意味著權(quán)利人享有禁止第三人在其權(quán)利受保護(hù)的地域內(nèi)生產(chǎn)、銷售和進(jìn)口其產(chǎn)品的權(quán)利,同時(shí),若超出其受保護(hù)的地域范圍,權(quán)利人也不能援用其知識(shí)產(chǎn)權(quán)禁止他人對(duì)其知識(shí)產(chǎn)權(quán)的作為。很顯然,知識(shí)產(chǎn)權(quán)所具有的內(nèi)在專有性和地域性很難與歐共體貨物自由流動(dòng)原則相協(xié)調(diào),從本質(zhì)上說,它會(huì)導(dǎo)致分割共同體內(nèi)部市場(chǎng)的后果;進(jìn)而與建立單一市場(chǎng)的目標(biāo)相矛盾。
沖突之二是知識(shí)產(chǎn)權(quán)的基本功能與歐共體建立共同市場(chǎng)的目標(biāo)不相協(xié)調(diào)。通常來說,知識(shí)產(chǎn)權(quán)具有保護(hù)個(gè)人利益和保護(hù)社會(huì)利益兩方面的功能。從保護(hù)個(gè)人利益方面來看,給予知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)是要對(duì)發(fā)明人、作者或其他智力成果創(chuàng)造者所付出的智力勞動(dòng)和投資給予經(jīng)濟(jì)利益上的回報(bào);同樣,這種經(jīng)濟(jì)利益上的回報(bào)可以保護(hù)和鼓勵(lì)智力勞動(dòng)者進(jìn)行發(fā)明創(chuàng)造和創(chuàng)作的積極性,進(jìn)而促進(jìn)整個(gè)社會(huì)的技術(shù)和文化的進(jìn)步。無論是保護(hù)個(gè)人利益,還是保護(hù)社會(huì)利益,它們都是以知識(shí)產(chǎn)權(quán)所有人所享有的專有權(quán)的形式表現(xiàn)出來的勺…其核心就是禁止權(quán);即未經(jīng)知識(shí)產(chǎn)權(quán)所有人的許可,第三人不得生產(chǎn)、使用、銷售和進(jìn)口受知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)的產(chǎn)品。而對(duì)于歐盟來說,以貨物自由流動(dòng)原則為手段實(shí)現(xiàn)單一內(nèi)部市場(chǎng)的目標(biāo),就意味著對(duì)知識(shí)產(chǎn)權(quán)所有人的專有權(quán),尤其是進(jìn)口權(quán)的限制,使得受知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)的產(chǎn)品能夠自由地平行進(jìn)出口于各個(gè)成員國。對(duì)專有權(quán)的限制無疑會(huì)減少知識(shí)產(chǎn)權(quán)所有人的經(jīng)濟(jì)利益的回報(bào),進(jìn)而降低知識(shí)產(chǎn)權(quán)實(shí)現(xiàn)其基本功能的能力。
沖突之三是源自法律層面上的沖突。雖然在沒有統(tǒng)一的法律制度的情況下,知識(shí)產(chǎn)權(quán)會(huì)對(duì)歐共體共同市場(chǎng)”目標(biāo)的實(shí)現(xiàn)產(chǎn)生負(fù)面的損害作用,但是作為歐共體基礎(chǔ)法律的《歐共體條約》卻未對(duì)成員國的知識(shí)產(chǎn)權(quán)法律的協(xié)調(diào)作出任何規(guī)定,即便是惟一涉及知識(shí)產(chǎn)權(quán)的條款也是作為貨物自由流動(dòng)原則的一種例外來規(guī)定的。雖然從知識(shí)產(chǎn)權(quán)的性質(zhì)以及它的經(jīng)濟(jì)作用來看,《歐共體條約》應(yīng)該對(duì)知識(shí)產(chǎn)權(quán)加以規(guī)范,但是,也正是由于它對(duì)成員國的技術(shù)進(jìn)步和經(jīng)濟(jì)增長有著巨大的作用,成員國一開始并不愿意將其知識(shí)產(chǎn)權(quán)國內(nèi)法置于歐共體法律的規(guī)范之下,這就使得知識(shí)產(chǎn)權(quán)成了歐共體“這片汪洋大海中的孤島!雹儆绕涫菞l約的第36條,它明確規(guī)定了“保護(hù)工業(yè)和商業(yè)產(chǎn)權(quán)”是貨物自由流動(dòng)原則的例外。雖然歐洲法院出于維護(hù)歐共體共同市場(chǎng)正常運(yùn)作的目的,在有關(guān)判例中作出了相反的司法解釋,但從字面含義上看,認(rèn)為知識(shí)產(chǎn)權(quán)仍保留在成員國的排他管轄權(quán)之內(nèi)并不一定與條約的規(guī)定相悖。在這種情況下,由于歐共體缺乏協(xié)調(diào)知識(shí)產(chǎn)權(quán)與共同市場(chǎng)之間矛盾的法律依據(jù)和職權(quán),貨物自由流動(dòng)原則的適用就要受制于成員國的知識(shí)產(chǎn)權(quán)國內(nèi)法。
二、知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)與貨物自由流’動(dòng)的例外
所謂貨物自由流動(dòng)的例外一般是指《歐共體條約》第36條規(guī)定的取消成員國間進(jìn)出口數(shù)量限制及相同措施規(guī)定的例外。根據(jù)該條的規(guī)定,貨物自由流動(dòng)的規(guī)定不能影響因下列正當(dāng)理由而對(duì)貨物進(jìn)出口或過境所采取的禁止或限制的措施:公共道德、公共秩序或安全、對(duì)人畜或植物的生命和健康的保護(hù)或?qū)I(yè)和商業(yè)產(chǎn)權(quán)的保護(hù)。但是,上述例外要受兩個(gè)條件的限制,一是不得在成員國間造成任意的歧視;二是不得變相地構(gòu)成對(duì)成員國間貿(mào)易的限制。從第 36條的措辭上看,知識(shí)產(chǎn)權(quán)似乎不視為具有阻礙貨物自由流動(dòng)作用的數(shù)量限制或具有相同作用的措施,因?yàn)樵摋l明確規(guī)定了知識(shí)產(chǎn)權(quán)②是貨物自由流動(dòng)原則的例外。然而問題在于,該條的后半部分對(duì)例外的限制是否隱含著將知識(shí)產(chǎn)權(quán)納入歐共體法律調(diào)整范圍的涵義。對(duì)此,歐共體存有爭(zhēng)議。有的學(xué)者認(rèn)為知識(shí)產(chǎn)權(quán)仍屬于保留在成員國主權(quán)范圍內(nèi)的事項(xiàng)。但也有的學(xué)者得出了完全相反的結(jié)論,因?yàn),如果《歐共體條約》的起草者不將“工業(yè)和商業(yè)產(chǎn)權(quán)”視為可能具有與數(shù)量限制相同作用的措施的話,那么,第36條把它們作為貨物自由流動(dòng)的例外,并對(duì)這種例外加以限制就毫無意義了。①
對(duì)于上述兩種截然不同的解釋,歐洲法院在其判例法中采納了后者。歐洲法院在判例中明確指出,第36條的目的并不是要將有關(guān)事項(xiàng)保留在成員國排他的管轄范圍內(nèi),而是允許國內(nèi)法減損貨物自由流動(dòng)原則的適用,但對(duì)于實(shí)現(xiàn)該條所宣示的目標(biāo)來說,此種減損現(xiàn)在和將來都應(yīng)當(dāng)是正當(dāng)?shù)。②歐洲法院的上述司法解釋包含了兩方面的涵義。首先,歐洲法院明確指出第36條不是將某些例外事項(xiàng)保留在成員國的排他的管轄范圍內(nèi),歐共體法原則上可以適用于該條所規(guī)定的例外事項(xiàng)。貨物自由流動(dòng)原則首先必須在各成員國內(nèi)適用,它的目的在于糾正由于成員國國內(nèi)法不同而造成的共同體內(nèi)部貿(mào)易的扭曲或限制,而第36條所作出的例外只是允許成員國在某些情況下可以減損該原則的適用。其次,歐洲法院在解釋該條時(shí)采用了歐共體法中的“相稱原則”(proportionalityprinciple),認(rèn)為成員國引用例外規(guī)定應(yīng)具有為實(shí)現(xiàn)本條所宣示的目標(biāo)的合理的理由,、也就是說,例外規(guī)定的適用不能損害貨物自由流動(dòng)原則所要達(dá)到的實(shí)現(xiàn)建立共同內(nèi)部市場(chǎng)的目標(biāo)。正如歐洲法院在另一判例中所指出的,對(duì)例外進(jìn)行限制的目的就是為了防止利用本條所規(guī)定的對(duì)貿(mào)易的合法限制而背離其目的,從而造成對(duì)來源于另一成員國的產(chǎn)品的歧視,或間接地保護(hù)本國產(chǎn)品。③
歐洲法院的上述司法解釋闡釋了適用貨物自由流動(dòng)例外措施的一般原則,即必須具備該條所隱含的正當(dāng)理由和符合貨物自由流動(dòng)原則的基本目標(biāo),并且不得違反對(duì)例外措施的限制。但是,當(dāng)這一原則具體運(yùn)用于知識(shí)產(chǎn)權(quán)領(lǐng)域時(shí),它仍不能解決知識(shí)產(chǎn)權(quán)所存在的具體復(fù)雜問題。比如,在成員國仍然保留獨(dú)立的知識(shí)產(chǎn)權(quán)法律制度的情況下,如何協(xié)調(diào)它與貨物自由流動(dòng)原則的沖突;貨物自由流動(dòng)原則如何解決源自國內(nèi)法的知識(shí)產(chǎn)權(quán)所具有的分割產(chǎn)品市場(chǎng)的固有特性。因此,協(xié)調(diào)知識(shí)產(chǎn)權(quán)與貨物自由流動(dòng)之間的沖突遠(yuǎn)比其他措施要復(fù)雜的多。歐洲.法院也通過一系列的判例形成了解決知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)與貨物自由流動(dòng)之間沖突的規(guī)則。
三、貨物自由流動(dòng)中的知識(shí)產(chǎn)權(quán)原則
(一)德國唱片案
在歐洲法院,早期涉及知識(shí)產(chǎn)權(quán)的判例并不多,只是到了20世紀(jì)70年代初,才形成了一系列具有里程碑意義的判例,為協(xié)調(diào)知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)與貨物自由流動(dòng)的沖突奠定了法律基礎(chǔ)。其中第一個(gè)重要的判例就是“德國唱片案”。①該案的事實(shí)是,德國唱片公司與其他歐共體成員國的子公司簽訂了專營唱片的許可協(xié)議。協(xié)議規(guī)定非經(jīng)德國唱片公司特別許可,不得從其他國家進(jìn)口該公司的產(chǎn)品,并且應(yīng)遵守德國唱片公司關(guān)于零售價(jià)格的定價(jià)。另一家德國銷售商,Metro公司,在沒有與德國唱片公司簽訂許可協(xié)議的情況下,從法國進(jìn)口德國唱片公司的唱片,并以低于定價(jià)的零售價(jià)格在德國銷售。德國唱片公司于是在德國國內(nèi)法院提起侵權(quán)訴訟,指控 Metro公司侵犯其在德國的專有權(quán)。德國最高法院依據(jù)《歐共體條約》第177條要求歐洲法院進(jìn)行初步裁決。
歐洲法院在初步裁決中指出,盡管《歐共體條約》的規(guī)定并不影響成員國國內(nèi)法授予的工業(yè)產(chǎn)權(quán)的存在(existence),但這些權(quán)利的使用(exercise)可能屬于條約所禁止的范圍。雖然第36條允許基于保護(hù)工業(yè)和商業(yè)產(chǎn)權(quán)的正當(dāng)理由而禁止或限制貨物的自由流動(dòng),但是這類對(duì)貿(mào)易自由的限制只有在保護(hù)作為該財(cái)產(chǎn)的特定主題 (specific subjec—maner)的權(quán)利的正當(dāng)范圍內(nèi)才被允許。歐洲法院還指出,如果權(quán)利人行使其專有權(quán)的目的是為了禁止在一成員國內(nèi)銷售自己或經(jīng)其同意由第三人投放另一成員國市場(chǎng)的產(chǎn)品,并且禁止的原因僅僅是因?yàn)樵摦a(chǎn)品還未在本國市場(chǎng)投放,那么,這種出于保護(hù)國內(nèi)市場(chǎng)之目的的禁止措施就是與《歐共體條約》建立單一市場(chǎng)的基本目標(biāo)背道而馳的。如果任憑個(gè)人依據(jù)國內(nèi)法分割市場(chǎng),引起任意歧視或變相地構(gòu)成對(duì)成員國間貿(mào)易的限制,那么條約的這一目標(biāo)是無法實(shí)現(xiàn)的。
“德國唱片案”是歐洲法院首次以司法解釋的形式解決知識(shí)產(chǎn)權(quán)與貨物自由流動(dòng)之間沖突的判例。在這一判例牛,歐洲法院初步提出了解決沖突的三項(xiàng)原則,即所有權(quán)與使用權(quán)“二分法”原則、權(quán)利窮竭原則和特定主題原則。
(二)所有權(quán)與使用權(quán)“二分法”原則
事實(shí)上,所有權(quán)與使用權(quán)的二分法并非是在“德國唱片公司”中首次提出來的。它是歐洲法院將其在Consten&Grundig案所闡明的競(jìng)爭(zhēng)政策在知識(shí)產(chǎn)權(quán)領(lǐng)域適用的原則移植到貨物自由流動(dòng)領(lǐng)域。按照歐洲法院的解釋,由于成員國存在獨(dú)立的知識(shí)產(chǎn)權(quán)法律制度,《歐共體條約》的效力不延伸至依據(jù)國內(nèi)法而授予的知識(shí)產(chǎn)權(quán)的“存在”,但是,知識(shí)產(chǎn)權(quán)的權(quán)利行使卻要受到條約禁止性規(guī)范的約束。換言之,知識(shí)產(chǎn)權(quán)的授予是成員國國內(nèi)法管轄的事項(xiàng),《歐共體條約》的一般原則不影響國內(nèi)財(cái)產(chǎn)所有權(quán)制度,但是,條約不保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán)的權(quán)利行使,一旦權(quán)利人要行使其權(quán)利,就有可能要受到條約有關(guān)規(guī)則的限制。
知識(shí)產(chǎn)權(quán)存在與使用二分法雖然在一定程度上解決了知識(shí)產(chǎn)權(quán)國內(nèi)法與貨物自由流動(dòng)原則的沖突,但不容否定的是它仍然存在法律邏輯的混亂。一方面,條約第36條涉及的是成員國的國內(nèi)措施,如果國內(nèi)措施構(gòu)成了條約所禁止的事項(xiàng),那么,按照“效力優(yōu)先原則”,這些措施在歐共體法律框架內(nèi)就沒有存在的效力。另一方面,條約第222條規(guī)定,條約不得影響成員國財(cái)產(chǎn)所有權(quán)制度。但是,從《歐共體條約》的起草來看,第222條實(shí)際上來自《歐洲煤鋼共同體條約》第83條。兩個(gè)條款的措詞基本上是一樣的。后者的目的只是保證成員國能自由地決定受《煤鋼共同體條約》約束的企業(yè)的公有性質(zhì)或是私有性質(zhì)。因此,《歐共體條約》第222條并不能認(rèn)為是知識(shí)產(chǎn)權(quán)所有權(quán)和使用權(quán)分離原則的法律基礎(chǔ)。如果說該原則是來源于第222條,那么該條中的“財(cái)產(chǎn)所有權(quán)制度”就應(yīng)嚴(yán)格地解釋為不包括授予個(gè)人“私權(quán)”的那部分法律。而這樣就無法解決知識(shí)產(chǎn)權(quán)與歐共體法一般規(guī)則之間的沖突,因?yàn)橹R(shí)產(chǎn)權(quán)法的核心就是通過立法授予發(fā)明創(chuàng)造者以“私權(quán)”,禁止這些權(quán)利的行使也就意味著知識(shí)產(chǎn)權(quán)法的核心部分無法實(shí)施,進(jìn)而法律本身的存在也就失去意義。①
盡管二分法存在理論上的缺陷,但是我們分析判例仍可發(fā)現(xiàn)歐洲法院的良苦用心。由于知識(shí)產(chǎn)權(quán)特有的性質(zhì),《歐共體條約》的締造者似乎有意識(shí)地將它在歐共體法中的地位模糊化,然而,知識(shí)產(chǎn)權(quán)在《歐共體條約》中的這種特別的地位必然與歐共體建立沒有內(nèi)部貿(mào)易壁壘和沒有扭曲的競(jìng)爭(zhēng)機(jī)制的共同市場(chǎng)的目標(biāo)相矛盾。在這種狀況下,素有歐洲一體化“發(fā)動(dòng)機(jī)”之稱的歐洲法院,充分地體現(xiàn)了它在整合成員國法律與歐共體目標(biāo)方面的作用,創(chuàng)設(shè)了區(qū)分知識(shí)產(chǎn)權(quán)的“存在與使用”這一可持續(xù)發(fā)展的彈性機(jī)制,將知識(shí)產(chǎn)權(quán)的使用置于《歐共體條約》的制約之下,歐共體就能夠控制知識(shí)產(chǎn)權(quán)對(duì)其共同市場(chǎng)目標(biāo)可能造成的侵害。
(三)權(quán)利用盡原則
歐洲法院在判例中多次強(qiáng)調(diào),一旦受知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)的產(chǎn)品由所有人或經(jīng)他同意由第三人在一成員國投放市場(chǎng),知識(shí)產(chǎn)權(quán)所有人便不能援用第36條阻止該產(chǎn)品在歐共體內(nèi)部進(jìn)一步流動(dòng)。這就是“權(quán)利用盡”原則。這一原則由于為歐洲法院的許多判例所引用,而被視為歐共體法中“不可更改的法律規(guī)則!
在知識(shí)產(chǎn)權(quán)法中,“權(quán)利用盡”的含義是指享有某種知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)的產(chǎn)品,一旦由其所有人或經(jīng)其同意出售,與該產(chǎn)品有關(guān)的知識(shí)產(chǎn)權(quán)便告“用盡”,所有人不得再利用該權(quán)利阻止購買者或最終用戶使用或者再銷售該產(chǎn)品。在歐共體法中,權(quán)利用盡原則具有三個(gè)方面的含義。一是權(quán)利用盡是以權(quán)利人的“同意”為前提,因此,權(quán)利用盡原則不適用于強(qiáng)制許可的情形,因?yàn)閺?qiáng)制許可生產(chǎn)和銷售并非出自權(quán)利人的意愿。①二是對(duì)于某一產(chǎn)品而言,知識(shí)產(chǎn)權(quán)所蘊(yùn)涵的專有權(quán)是一次性的。歐洲法院在判例中多次指出權(quán)利人對(duì)產(chǎn)品只享有“第一次投放市場(chǎng)的排他的權(quán)利”,無論是直接投放市場(chǎng),還是授權(quán)他人投放市場(chǎng),權(quán)利人所付出的創(chuàng)造性勞動(dòng)就已經(jīng)獲得回報(bào),他不得再根據(jù)國內(nèi)法而采取措施阻止產(chǎn)品在歐共體內(nèi)的自由流通。②三是權(quán)利用盡原則建立在第36條規(guī)定的貨物自由流動(dòng)原則的基礎(chǔ)上,因而它只適用于成員國之間的進(jìn)出口貿(mào)易,如果涉及與非成員國的貿(mào)易,則不適用該原則。③
(四)特定主題原則
歐洲法院在“德國唱片案”中將特定主題原則表述為:第36條允許基于保護(hù)工業(yè)和商業(yè)產(chǎn)權(quán)的正當(dāng)理由而禁止或限制貨物的自由流動(dòng),但是這類限制只有在保護(hù)作為該產(chǎn)權(quán)之特定主題的權(quán)利的正當(dāng)范圍內(nèi)才被允許。那么,這一表述引起的問題是,某一具體知識(shí)產(chǎn)權(quán)的“特定主題”是什么?就專利權(quán)和商標(biāo)權(quán)而言,歐洲法院在“Centrafarm案”中作了較為明確的界定。歐洲法院指出,就專利這種工業(yè)產(chǎn)權(quán)而言,它是用來保護(hù)專利權(quán)利人在享有制止侵權(quán)行為權(quán)利的同時(shí),還享有利用其發(fā)明來生產(chǎn)工業(yè)產(chǎn)品,并將此種產(chǎn)品第一次投放市場(chǎng)的排他性的權(quán)利。無論是直接投放市場(chǎng),或是授權(quán)第三人投放市場(chǎng),以及制止侵權(quán)行為,都是對(duì)發(fā)明人所付出的創(chuàng)造性勞動(dòng)的回報(bào)。而商標(biāo)這一商業(yè)產(chǎn)權(quán)的特定主題是要保證商標(biāo)持有人享有利用其商標(biāo)第一次將某一產(chǎn)品投入流通的排他的權(quán)利,并由此保證持有人能制止他人利用該商標(biāo)的優(yōu)勢(shì)和信譽(yù),銷售假冒該商標(biāo)的產(chǎn)品而引起的競(jìng)爭(zhēng)。①
從歐洲法院的定義中可以發(fā)現(xiàn),知識(shí)產(chǎn)權(quán)所有人獲得回報(bào)的權(quán)利是決定某一知識(shí)產(chǎn)權(quán)的“特定主題”的決定性因素之一,也就是說,歐洲法院在解決知識(shí)產(chǎn)權(quán)與貨物流動(dòng)自由之間的沖突時(shí),引入了所謂的“回報(bào)理論”。其基本涵義是,如果發(fā)明人能夠獲得回報(bào),他的權(quán)利的特定目標(biāo)就已經(jīng)實(shí)現(xiàn),發(fā)明人也就不能再援引其專有權(quán)阻止平行進(jìn)口,②并且對(duì)于某一產(chǎn)品而言,這種回報(bào)只能是一次性的,只要權(quán)利人同意將其產(chǎn)品投放市場(chǎng),就意味著權(quán)利人已經(jīng)獲得回報(bào)。但是,“回報(bào)理論’:并不是特定主題的全部涵義。保持商標(biāo)的信譽(yù)和制止假冒商標(biāo)也是商標(biāo)權(quán)的特定主題之一。在“Wind, surfing案”中,專利產(chǎn)品的質(zhì)量管理,以及專利許可協(xié)議中要求在產(chǎn)品上標(biāo)明“專利授權(quán)”也被認(rèn)為是專利權(quán)的“特定主題”。③
由此可見,“特定主題”原則不是一個(gè)確定的概念,它需要在具體的案例中予以界定和澄清。由于特定主題原則也涵蓋了權(quán)利人獲得回報(bào)的權(quán)利,因此,它在一定程度上與權(quán)利用盡原則重疊。
四、知識(shí)產(chǎn)權(quán)原則在具體領(lǐng)域里的運(yùn)用
(一)專利產(chǎn)品的平行進(jìn)口平行進(jìn)口是知識(shí)產(chǎn)權(quán)國際保護(hù)中的一個(gè)非常復(fù)雜的問題。這一問題實(shí)際上是與專利權(quán)的用盡原則相連的。世界各國對(duì)此的態(tài)度也不盡一致。一般地說,世界各國的專利法并不實(shí)行專利權(quán)的國際用盡的規(guī)則。即使是WTO《與貿(mào)易有關(guān)的知識(shí)產(chǎn)權(quán)協(xié)議》也采取了回避的態(tài)度。①然而,對(duì)于歐共體來說,平行進(jìn)口卻是一個(gè)尤為重要的問題,因?yàn)闅W共體共同市場(chǎng)的建立就是要使得產(chǎn)品能夠自由地在各成員國間進(jìn)出口。如果過度地強(qiáng)調(diào)專利的獨(dú)立性,就會(huì)妨礙貿(mào)易的自由,成為歐共體發(fā)展的障礙。因此,平行進(jìn)口是解決知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)與貨物自由流動(dòng)之間沖突的首要目的。由于歐共體實(shí)行了權(quán)利用盡原則,毫無疑問,歐共體是允許平行進(jìn)口的,權(quán)利人不得以其進(jìn)口權(quán)來阻止產(chǎn)品的平行進(jìn)口。
就專利權(quán)而言,存在一個(gè)專利權(quán)的“非平行保護(hù)”問題。所謂“非平行保護(hù)”,是指一項(xiàng)發(fā)明在一國獲得專利保護(hù),而在另一國沒有獲得專利保護(hù)的情況。“Merck案”就是歐洲法院針對(duì)上述情況所作出的判例。在該案中,Merck公司在荷蘭銷售一種叫Moduretic的藥。這種藥在荷蘭享有專利權(quán)。Merck公司同時(shí)又將這種藥銷往意大利,但意大利的法律不保護(hù)藥品的專利權(quán)。另一家公司 Stephar在意大利市場(chǎng)購買這種藥品后進(jìn)口到荷蘭市場(chǎng)銷售o Merck公司由此以Stephar公司侵犯其專利權(quán)在荷蘭提起訴訟。歐洲法院的裁決在重申權(quán)利用盡原則后分析了專利權(quán)人的行為,認(rèn)為專利權(quán)人可以自由地決定如何行使其“第一次將產(chǎn)品投放市場(chǎng)”的權(quán)利,以獲取最大的利益。但是,如果專利權(quán)人在一個(gè)不保護(hù)其專利權(quán)的成員國出售,或同意第三人出售該產(chǎn)品,那么,他就必須接受該產(chǎn)品在共同體內(nèi)自由流動(dòng)的結(jié)果,也就是說,他不得阻止該產(chǎn)品被銷往其他保護(hù)該產(chǎn)品的專利權(quán)的成員國。②從歐洲法院的裁決可以看出,在專利不具有平行保護(hù)的情況下,專利權(quán)人的行為是關(guān)鍵性因素,只要專利產(chǎn)品在不保護(hù)其專利權(quán)的成員國內(nèi)銷售是由于權(quán)利人實(shí)施的,或是經(jīng)其同意的,就仍然要適用貨物自由,流動(dòng)原則,專利權(quán)人就不得阻止該產(chǎn)品的平行進(jìn)口。
(二)版權(quán)
版權(quán)是歐共體知識(shí)產(chǎn)權(quán)制度中一體化程度最低的領(lǐng)域。成員國的版權(quán)法所規(guī)定的版權(quán)和鄰接權(quán)的性質(zhì)與范圍存在很大的差異。同時(shí),一項(xiàng)作品往往包含多項(xiàng)復(fù)雜的權(quán)利,例如,音樂作品中既有作曲者的權(quán)利、演出者的權(quán)利,甚至還有制作者的權(quán)利,而這些權(quán)利中又包括復(fù)制權(quán)、銷售權(quán)、演出權(quán)\廣播權(quán)、有線傳播權(quán)等多項(xiàng)不同性質(zhì)的權(quán)利。面對(duì)版權(quán)的這種復(fù)雜性和多樣性,歐洲法院在有關(guān)的判例中將版權(quán)區(qū)分為狹義的版權(quán)和傳播者權(quán)。根據(jù)歐洲法院的判例,狹義的版權(quán)僅僅是以書籍、雕塑、繪畫、錄音錄像制品等有形物為載體的經(jīng)濟(jì)權(quán)利,如復(fù)制權(quán)、發(fā)行權(quán)、銷售權(quán)等。對(duì)于含有這類性質(zhì)版權(quán)的物品在歐共體內(nèi)流通,歐洲法院采取與專利或商標(biāo)相同的方法,直接適用權(quán)利用盡原則,不允許許可人在合同中約定被許可人只能在某一成員國國內(nèi)市場(chǎng)出售其作品,①也不允許版權(quán)人因版權(quán)使用費(fèi)的差異而可以自主地選擇銷售版權(quán)產(chǎn)品的區(qū)域,②只要版權(quán)產(chǎn)品一經(jīng)版權(quán)人或其受讓人投放市場(chǎng),它就應(yīng)不受任何限制地在歐共體內(nèi)自由流通。
傳播者權(quán)是作品通過表演、影院上演、有線或無線等方式傳播而產(chǎn)生的權(quán)利。它與上述狹義的版權(quán)的區(qū)別在于,傳播者權(quán)不依賴于有形載體而存在,而是更多地與服務(wù)有關(guān)。因此,傳播者權(quán)不屬于第30—36條貨物自由流動(dòng)原則的范圍,而屬于第59—60條所規(guī)定的服務(wù)流動(dòng)自由的范圍,但是歐洲法院在判例中所宣示的適用于知識(shí)產(chǎn)權(quán)和貨物流動(dòng)自由的規(guī)則同樣適用于第59—60條的服務(wù)流動(dòng)自由。①然而,就權(quán)利用盡原則而言,傳播者權(quán)卻是一種例外。歐洲法院在“Coditel案”中對(duì)此作出了裁決。②該案的事實(shí)是, CineVog公司享有一法國電影在比利時(shí)的專有發(fā)行權(quán),而Coditel是專門從事有線電視月盼的比利時(shí)公司。該法國電影的版權(quán)人依據(jù)合同同意該電影由德國電視臺(tái)在德國境內(nèi)播放。當(dāng)CineVog公司在比利時(shí)發(fā)行放映該電影時(shí),Coditel通過接受德國電視臺(tái)的信號(hào)在比利時(shí)有線電視網(wǎng)轉(zhuǎn)播該法國電影。Cine Vog公司因此訴Coditel侵犯了它對(duì)該電影在比利時(shí)所享有的專有權(quán)。對(duì)該案,歐洲法院在裁決中首先承認(rèn)傳播權(quán)具有與其他知識(shí)產(chǎn)權(quán)不同的特殊性,即像電影這樣的文學(xué)藝術(shù)作品一旦傳播,就可以無限制地重復(fù)下去,而作品的傳播權(quán)的受讓人享有對(duì)每一次傳播該作品收取費(fèi)用的合法的利益,因此,在適用《歐共體條約》的有關(guān)規(guī)則時(shí)應(yīng)有別于類似書籍或唱片這種有形物的發(fā)行。歐洲法院還指出,權(quán)利用盡原則適用于受版權(quán)保護(hù)的有形產(chǎn)品的流通時(shí),只要版權(quán)人行使了“第一次投放市場(chǎng)”的權(quán)利,版權(quán)的目的即告實(shí)現(xiàn)。但對(duì)于能多次重復(fù)并可脫離有形載體而存在的傳播權(quán)來說,它的“特定主題”的內(nèi)涵并不是權(quán)利人的“第一次投放市場(chǎng)”的權(quán)利,而是對(duì)每一次的傳播;(放映)收取費(fèi)用的權(quán)利。最后,歐洲法院在裁決中認(rèn)定,法國電影制片商將電影的電視播放權(quán)限制在德國境內(nèi)并不違反《歐共體條約》,因而CineVog公司也就有權(quán)行使其專有發(fā)行權(quán),禁止Coditel在比利時(shí)轉(zhuǎn)播該法國電影。
通過Coditel案的裁決可以發(fā)現(xiàn),版權(quán)人可以對(duì)作品的傳播施以地域限制,這一點(diǎn)與版權(quán)產(chǎn)品的流動(dòng)自由形成對(duì)比。其中的差異反映了歐共體法對(duì)版權(quán)中傳播權(quán)的特殊性的認(rèn)識(shí)。作為有形物的版權(quán)產(chǎn)品,只要權(quán)利人將其投放市場(chǎng),其中的權(quán)利即告實(shí)現(xiàn),而不具有有形載體的傳播權(quán)的基本功能在于權(quán)利人獲得回報(bào),以補(bǔ)償其所付出的創(chuàng)造性勞動(dòng)。但是這種回報(bào)取決于傳播的次數(shù)或觀眾或聽眾的數(shù)量。盡管有的學(xué)者認(rèn)為1993年歐共體頒布的《協(xié)調(diào)衛(wèi)星廣播和有線轉(zhuǎn)播中的版權(quán)與鄰接權(quán)指令》隱含著禁止在廣播許可條款規(guī)定地域限制,①但可以肯定的是,權(quán)利用盡原則不能等同地適用于投放市場(chǎng)流通的版權(quán)產(chǎn)品和用于放映、電視轉(zhuǎn)播等方式進(jìn)行傳播的作品。也就是說,用于流通的版權(quán)產(chǎn)品中的權(quán)利用盡并沒有窮竭該作品的傳播權(quán),比如版權(quán)作品的演出權(quán)和出租權(quán)并沒有因該作品在市場(chǎng)上流通而用盡。② (三)商標(biāo)
商標(biāo)具有兩個(gè)相互補(bǔ)充的功能,一是區(qū)分商品來源的功能,它使消費(fèi)者能區(qū)別不同生產(chǎn)者生產(chǎn)的商品。另一是商標(biāo)所有人享有以他所有的商標(biāo)銷售其產(chǎn)品的專有權(quán),以保證該商品來源的真實(shí)性。因此,在歐共體解決商標(biāo)與貨物自由流動(dòng)原則的沖突時(shí),除了適用權(quán)利用盡原則外,更多的是考慮商標(biāo)的上述兩個(gè)功能。
在1990年之前,歐洲法院的判例并沒有體現(xiàn)商標(biāo)所具有的區(qū)分商品采源的基本功能,只是強(qiáng)調(diào)商標(biāo)的“同源原則”。所謂同源原則,是指在不同成員國的兩個(gè)沒有任何法律、經(jīng)濟(jì)或其他聯(lián)系的企業(yè)分別擁有同一商標(biāo)的所有權(quán)的情況下,如果該商標(biāo)所有權(quán)來自于同一淵源,即該商標(biāo)原來屬于其中一個(gè)企業(yè),那么,即使一家企業(yè)向另一企業(yè)所在國出口該商標(biāo)產(chǎn)品,也不構(gòu)成侵犯商標(biāo)專用權(quán)的行為。③但是同源原則一誕生就遭到眾多的批評(píng),因?yàn)樗鲆暳松虡?biāo)識(shí)別商品來源的功能。正如歐洲法院監(jiān)察官雅各布斯所指出的,保證商品來源的真實(shí)性是指商標(biāo)產(chǎn)品的商業(yè)來源,而非歷史來源,因而商標(biāo)的基本功能是要向消費(fèi)者保證該商品是由同一生產(chǎn)者生產(chǎn)并承擔(dān)責(zé)任的,并由此形成對(duì)該商品質(zhì)量的期望,或者說商品的信譽(yù)。否認(rèn)商標(biāo)權(quán)人享有禁止進(jìn)口非商標(biāo)權(quán)人生產(chǎn)的同一商標(biāo)產(chǎn)品的專有權(quán),顯然否定了商標(biāo)的標(biāo)志商品來源的功能,進(jìn)而可能損害商品的聲譽(yù)。①此后,雅各布斯在HagⅡ中發(fā)表了一份很長酌意見書,就商標(biāo)的性質(zhì)和功能以及貨物流通自由闡明了自己的觀點(diǎn),認(rèn)為“同源原則”由于產(chǎn)生于歐洲法院早期的判例法中,它與后來的判例所宣示的知識(shí)產(chǎn)權(quán)原則不相容。根據(jù)這些原則以及商標(biāo)的基本功能,應(yīng)廢止“同源原則”,允許商標(biāo)權(quán)人禁止其他“同源”商標(biāo)權(quán)人生產(chǎn)的商品的進(jìn)口。②
歐洲法院在HagⅡ案的裁決中基本上采納了雅各布斯的觀點(diǎn),明確承認(rèn)要使商標(biāo)發(fā)揮作用,就必須保證所有商標(biāo)產(chǎn)品是在能為其質(zhì)量承擔(dān)責(zé)任的企業(yè)的監(jiān)督和控制下生產(chǎn)的。如果商標(biāo)所有人不能行使國內(nèi)法所賦予的專有權(quán),禁止易于與其商標(biāo)產(chǎn)品產(chǎn)生混淆的產(chǎn)品的進(jìn)口,那么,就會(huì)危及商標(biāo)的基本功能;因?yàn)樵谶@種情況下,消費(fèi)者無法辨別商標(biāo)商品的來源,商標(biāo)所有人也無法為產(chǎn)品的質(zhì)量承擔(dān)責(zé)任。③至此,商標(biāo)的“同源原則”不再適用于因強(qiáng)制原因而使同一商標(biāo)分屬于不同所有人的情況,商標(biāo)的基本功能成為解釋商標(biāo)“特定主題”的一個(gè)重要因素。
HagII案所解決的只是因強(qiáng)制原因而造成的商標(biāo)權(quán)分離的情況,歐洲法院在裁決中所作出的解釋是否同樣適用于商標(biāo)的自愿轉(zhuǎn)讓呢?按照同源原則,一旦商標(biāo)所有人轉(zhuǎn)讓商標(biāo),他就不能行使專有權(quán)阻止該轉(zhuǎn)讓商標(biāo)的產(chǎn)品從其他成員國進(jìn)口到本國。④1993年,歐洲法院在“IdealStandard案”中的裁決改變了這一原則。⑤歐洲法院在裁決中指出,造成商標(biāo)分離的原因并不影響商標(biāo)的基本功能,無論是因?yàn)閺?qiáng)制,還是基于合同的轉(zhuǎn)讓而造成商標(biāo)的分離, HagⅡ案所體現(xiàn)的原則都適用,條約第30—36條不妨礙商標(biāo)所有人行使其專有權(quán)。此外,歐洲法院還進(jìn)一步分析了商標(biāo)的合法轉(zhuǎn)讓是否隱含了權(quán)利用盡原則中的“同意”,歐洲法院首先分析了商標(biāo)的許可和轉(zhuǎn)讓的差別。在商標(biāo)的許可的情況下,商標(biāo)的所有權(quán)沒有發(fā)生轉(zhuǎn)移,通過許可合同,商標(biāo)所有人依然能夠?qū)Ξa(chǎn)品的質(zhì)量加以控制,因而只要向消費(fèi)者表明產(chǎn)品是在商標(biāo)所有人的監(jiān)督下生產(chǎn)的,商標(biāo)所有保證的產(chǎn)品來源真實(shí)性就沒有發(fā)生變化。然而,商標(biāo)權(quán)的轉(zhuǎn)讓的情況則有所不同,商標(biāo)所有人對(duì)受讓人的產(chǎn)品生產(chǎn)是不能施加這種控制和監(jiān)督的,特別是在轉(zhuǎn)讓人和受讓人之間沒有任何經(jīng)濟(jì)聯(lián)系的情況下更是如此。鑒于商標(biāo)的許可和轉(zhuǎn)讓具有這樣的差異,那么,商標(biāo)轉(zhuǎn)讓所隱含的“同意”并不等同于權(quán)利用盡原則中的“同意”。
ldealStandard案判決的影響不可忽視,它不僅和HagⅡ案一起全部否定了“同源原則”,而且也在很大程度上限制了權(quán)利用盡原則在商標(biāo)領(lǐng)域的適用,它是否會(huì)適用于其他知識(shí)產(chǎn)權(quán)領(lǐng)域還不得而知。但可以肯定的是,該判例若得以廣泛使用,必將大大限制貨物的自由流通。①
五、結(jié) 語
作為實(shí)現(xiàn)歐共體目標(biāo)的保障措施之一,貨物自由流動(dòng)原則是歐共體法中的重要支柱。為保證貨物自由流動(dòng)原則的實(shí)施,歐洲法院在判例法中形成了解決知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)與貨物自由流動(dòng)之間沖突的三項(xiàng)原則。一般說來,這三項(xiàng)原則應(yīng)不分區(qū)別地適用于所有形式的知識(shí)產(chǎn)權(quán),但是由于不同的知識(shí)產(chǎn)權(quán)具有不同的特性和功能,因此這三項(xiàng)原則在實(shí)施過程中具有層次性。
首先,所有權(quán)與使用權(quán)二分法是一項(xiàng)基本的原則。雖然它在理論上存在一定缺陷,但是,在歐共體知識(shí)產(chǎn)權(quán)法律一體化程度不高和成員國存在獨(dú)立的知識(shí)產(chǎn)權(quán)制度的情況下,它仍不失為歐洲法院能夠?qū)ふ业降慕鉀Q知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)與歐共體共同市場(chǎng)目標(biāo)沖突的最佳模式。這一原則實(shí)際上構(gòu)成了解決上述沖突的法律基礎(chǔ)。
其次,權(quán)利用盡原則是解決上述沖突的核心原則,其含義是,一旦知識(shí)產(chǎn)權(quán)權(quán)利人同意將受保護(hù)的產(chǎn)品投放市場(chǎng),就意味著附著在產(chǎn)品中的權(quán)利已經(jīng)被用盡,權(quán)利人不得再援用其知識(shí)產(chǎn)權(quán)阻止產(chǎn)品在歐共體內(nèi)部市場(chǎng)中自由流通。由于保障共同市場(chǎng)的統(tǒng)一、避免人為地造成市場(chǎng)的分割是歐共體的目標(biāo),因此權(quán)利用盡原則具有普遍的法律意義。
最后,特定主題原則是對(duì)權(quán)利用盡原則在適用于不同知識(shí)產(chǎn)權(quán)時(shí)產(chǎn)生的局限性的補(bǔ)充。權(quán)利用盡原則所要達(dá)到的目的是要保證共同市場(chǎng)的統(tǒng)一,并沒有考慮到不同知識(shí)產(chǎn)權(quán)所具有的特殊性,因此特定主題原則便起到了“過濾”的作用。如果權(quán)利用盡原則的適用損害了某一知識(shí)產(chǎn)權(quán)的基本功能,進(jìn)而實(shí)質(zhì)上使得權(quán)利人的合法利益受到損害,特定主題原則便要排除權(quán)利用盡原則的適用。這在商標(biāo)權(quán)利和版權(quán)的某些權(quán)利方面便是如此。
①.IngeGovaere,The Use and Abuse Of Intellectual Property Rights in EC Law,Sweet & Maxwell,1996,p16,
② 根據(jù)歐洲法院在有關(guān)判例中的解釋,該條中的“工業(yè)和商業(yè)產(chǎn)權(quán)”的措施應(yīng)包括版權(quán)在內(nèi)的所有形式的知識(shí)產(chǎn)權(quán)。參見Case 55/80,Musik—Vertrieb v.CEMA, [1981],ECR l47.
① L.Gormley,Prohibiting Restrictions on Trade within EEC:the Theory and Application Of Articles 30—36 0f the EEC Treaty,North—Holland,1985,p123.
② Case 35/75,SimmenthalSpAv.LtalianMinisterfOrFinance,[1976]ECR 187l, at para。14.
③ Case 34/79,R,v.Henn and Darby,[1976]ECR613.
① Case 78/70,Deutsche Grammophon GmbHv.Metro,[1970],ECR,487.
① Guy Tritton,Intellectual Propery in Europe,Sweet&Maxwell,1996,p292.
① Casel9/84,Pharmonv.Hoechest,[1985] ECR 2281.
② Casel5/74,Centrafarmv.SterlingDrug,[1974] ECR ll47.
③ Case 51/75,EMIRecordsLtd.v.C.B.S.,[1976] ECR 329.
① Casesl5/74,Centrafamv.SterlingDrug,[1974] ECR ll47.
② InSeGovaere,丁he Use and Abuse Of Intellectual Property Rights in E.C.Law, Sweet&Maxwell,1996,p81.
③ Case l93/83,WindsurfingIntematiOnalv。ECCommissiOn,[1986] ECR 611.
① 協(xié)議第6條只是規(guī)定“依照協(xié)議來解決爭(zhēng)端時(shí),不得采用協(xié)議的任何條款來涉及知識(shí)產(chǎn)權(quán)的權(quán)利用盡問題”。
② Case l87/80,Merckv.Stephar[1981]ECR 2063.
① Case 58/80,DanskSupenmrkedv.ImercO[1981] ECRl81.
② Case 55/80,Musik—VertriebV.GEMA[1981] ECRl47.
① Case 62/79,CoditelI[1980]ECR 881 and Case262/81,Coditel II [1982]ECR 3381
② Case62/79,Coditel I [1980]ECR881.
① GuyTrittOn,IntellecutualPropetryinEurope,Sweet&Maxwell,1996,p210.
②Case402/85,Basset,v.Sacem [1987]3 CMLR 173 and Case 156/86,Wamer Bros v.Christiansen[1988] ECR 2605.
③ Case l92/73,Van Zuylen v.Hag [1974] ECR 731.
① lngeGovaere,TheUseandAbuse.OfIntellectualPropertyRightsinECLaw,Sweet &Maxwell,1996,p94.
② GuyTritton,Intellectual Property in Europe,Sweet&Maxwell,1996,p329— 330.
③ CaseC—10/89,HagCFAGv.SA—CLN—SUCAL[1990]ECRI—3752.
④ Casell9/75,Terrapinv.Terranova[1976]ECRl039.
⑤ IdealStandard,JudgmentofECJ,June 24,1994,[1994]3CMLR857.
① GuyTritton,IntellectualPropertyinEurope,Sweet&Maxwell,1996,p306.