最高人民法院辦公室關(guān)于辦理曹瑞群繼承權(quán)證明書問題的函
最高人民法院辦公室關(guān)于辦理曹瑞群繼承權(quán)證明書問題的函
最高人民法院辦公室
最高人民法院辦公室關(guān)于辦理曹瑞群繼承權(quán)證明書問題的函
最高人民法院辦公室關(guān)于辦理曹瑞群繼承權(quán)證明書問題的函
1974年7月9日,最高法院辦公室
廣東省高級人民法院:
你省中山縣法院報送外交部領(lǐng)事司關(guān)于補辦曹瑞群繼承權(quán)證明書的報告及原卷,經(jīng)該司轉(zhuǎn)我院閱處。
我們意見:根據(jù)我們對婚姻法施行前的重婚、納妾“不告不理”、女方?jīng)]有要求離婚“仍應(yīng)讓她們保持原來共同生活的關(guān)系”的原則,可以給曹瑞群辦理繼承權(quán)證明書。
但是在證明書的寫法上要慎重,避免寫那些“妾”、“應(yīng)予以承認”等字句。因納妾是違反我婚姻法的,“承認”是指事實還是指合法含混不清,易被曲解而造成不良影響。
證明書可以寫以下幾點:一點是曹瑞群與伍秉鈞何時開始同居,這一點就可以說明他們的關(guān)系,而且是解放前的;一點是他們這種共同生活關(guān)系一直保持到伍死亡;最后的落腳點是伍的財產(chǎn)曹有繼承權(quán)。
此外,以前的證明漏列了曹,可以加以說明。
你們對上述意見如無不同意見,望轉(zhuǎn)告中山縣法院。