[ 黎爾平 ]——(2012-1-5) / 已閱16295次
注釋:
[1]中國(guó)人權(quán)模式(pattern of human rights protection in China)在相當(dāng)程度上就是“中國(guó)人權(quán)保障機(jī)制”(regime of human rights protection in China)。本文認(rèn)為,用模式一詞,既應(yīng)景于當(dāng)下討論的中國(guó)模式,同時(shí)用“模式”一詞暗含某些與其他國(guó)家不同,顯示著獨(dú)到之處和特點(diǎn)。而用“regime”(機(jī)制)一詞為國(guó)際人權(quán)領(lǐng)域所通用,更多地表示各國(guó)都有的某種機(jī)制或系統(tǒng),如公共交通系統(tǒng)。機(jī)制中是共性多與個(gè)性。
[2]羅豪才:“人權(quán)保障的中國(guó)模式”,《人權(quán)》,2009年第6期,第4頁(yè)。
[3]H.van Maarserveen and G.van der Tang, Written Constitutions: A Comparative Study, 1978, p191.
[4][日]宮澤俊義著 蘆部信喜補(bǔ)訂 董璠輿譯:《日本國(guó)憲法精解》,中國(guó)民主法制出版社,1990年,第35頁(yè)。
[5]【奧】曼弗雷德·諾瓦克著 孫世彥 畢小青譯:《<公民權(quán)利和政治權(quán)利公約>評(píng)注》,第二版中文版前言,生活 讀書(shū) 新知三聯(lián)書(shū)店,北京,第12頁(yè)。
[6]林來(lái)梵 季彥敏:“人權(quán)保障:作為原則的意義法”,《法商研究》,2005年第4期,第65頁(yè)。
[7][意]圭多·德·拉吉羅著,[英]R.G.科林伍德英譯,楊軍譯 張曉輝校:《歐洲自由主義史》,長(zhǎng)春,吉林,人民出版社,2001年,第335頁(yè)。
[8]“人的安全網(wǎng)絡(luò)”組織編寫(xiě)李寶東譯:《人權(quán)教育手冊(cè)》,生活 讀書(shū) 新知三聯(lián)書(shū)店,2005年,第24頁(yè)。
[9]徐顯明:“人權(quán)的體系與分類(lèi)”,《中國(guó)社會(huì)科學(xué)》,2000年第6期,第103頁(yè)。
[10]王林霞:“淺談中國(guó)人權(quán)發(fā)展的獨(dú)特模式及其經(jīng)驗(yàn)意義”,《人權(quán)》,2009年第1期,第26頁(yè)。
[11]《國(guó)家人權(quán)行動(dòng)計(jì)劃(2009—2010年)》,http://news.sina.com.cn/c/2009-04-13/101117598864.shtml,2010-11-11。
[12]李步云:“論人權(quán)的三種存在形態(tài)”,《法學(xué)研究》,1991年第4期,第89頁(yè)。
[13]World Bank Policy Research Paper, 2008, p.4621.
[14]金曉晨:“中國(guó)人權(quán)發(fā)展模式初探”,《學(xué)術(shù)界》,2010年第9期,第43頁(yè)。
[15]【美】羅納德·德金著 信春鷹 吳玉章譯:《認(rèn)真對(duì)待權(quán)利》,上海三聯(lián)書(shū)店,2008年,第363頁(yè)。
[16]這里用“社會(huì)轉(zhuǎn)型期”來(lái)表達(dá)中國(guó)的現(xiàn)狀比較合適。社會(huì)轉(zhuǎn)型意味著不定型,也表示著探索和追求,是一個(gè)未定性的中性詞。
[17]中國(guó)政府于1997年10月27日和1998年10月5日先后簽署了人權(quán)公約和人權(quán)B公約2001年2月28日,全國(guó)人大常委會(huì)又做出了批準(zhǔn)《經(jīng)濟(jì)、社會(huì)和文化國(guó)際公約》的決定,對(duì)《公民權(quán)利和政治權(quán)利國(guó)際公約》,目前也正在由有關(guān)部門(mén)加緊審議,不久將會(huì)被批準(zhǔn)。
總共2頁(yè) [1] 2
上一頁(yè)