精品国产乱码久久久久久婷婷,无码一区二区三区在线,亚洲成av人片在线观看ww,久久发布国产伦子伦精品

  • 法律圖書館

  • 新法規(guī)速遞

  • 從國際法角度評析日俄戰(zhàn)爭的“遺產(chǎn)”

    [ 李廣民 ]——(2004-12-2) / 已閱15649次

    從這些條款中我們根本無法找到中國同意俄國在“鐵路區(qū)域”享有行政權(quán)的絲毫依據(jù)。但俄國抓住“東省鐵路合同”第六條中的“凡該公司之地段,一概不納地稅,由該公司一手經(jīng)理”一句,又借條約法文譯本將“經(jīng)理”一詞譯作“Administration”,并在“Administration”之前加有“absolu”和“exclusif”的修飾語,硬說自己在“鐵路區(qū)域”享有絕對的和排他的“行政權(quán)”。確實(shí)法文“Administration”既有“管理”的意思,也有“行政權(quán)”的意思。修飾語“absolu”可翻譯為絕對的,“exclusif”可翻譯為排他的。但兩個修飾語在中文文本中根本不存在,若單就法文 “Administration”一詞的含義,無法找到使雙方均能接受的解釋。根據(jù)解釋條約的一般原則,當(dāng)個別字句出現(xiàn)分歧時,就應(yīng)依據(jù)條約的主旨和全部條約的連帶意義來處理有分歧的詞句。如果按照俄國的解釋,中國允諾該公司在“鐵路區(qū)域”行使絕對的和排他的“行政權(quán)”,那么該合同第五條規(guī)定的“凡該鐵路及鐵路所用之人,皆由中國政府設(shè)法保護(hù)”和第八條規(guī)定的“凡俄國水陸各軍及軍械過境由俄國轉(zhuǎn)運(yùn)經(jīng)此鐵路者,應(yīng)責(zé)成該公司逕行運(yùn)送出境。除轉(zhuǎn)運(yùn)時或必須沿途暫停外,不得借故中途逗留”豈不是俄國自己作繭自縛?而如果將“Administration”解釋為“管理”,那么,一切就順理成章了。至此我們就清楚了俄國人在“鐵路區(qū)域”行使“行政權(quán)”根本沒有“合法”依據(jù),日本要緣俄國成例,在“鐵路區(qū)域” 行使“行政權(quán)”同樣屬于攫奪。
    總之,日本通過日俄戰(zhàn)爭,從俄國手里繼承的在“滿蒙”的“合法”權(quán)益最多不過如此 。




    總共2頁  [1] 2

    上一頁  

    ==========================================

    免責(zé)聲明:
    聲明:本論文由《法律圖書館》網(wǎng)站收藏,
    僅供學(xué)術(shù)研究參考使用,
    版權(quán)為原作者所有,未經(jīng)作者同意,不得轉(zhuǎn)載。

    ==========================================

    論文分類

    A 法學(xué)理論

    C 國家法、憲法

    E 行政法

    F 刑法

    H 民法

    I 商法

    J 經(jīng)濟(jì)法

    N 訴訟法

    S 司法制度

    T 國際法


    Copyright © 1999-2021 法律圖書館

    .

    .