精品国产乱码久久久久久婷婷,无码一区二区三区在线,亚洲成av人片在线观看ww,久久发布国产伦子伦精品

  • 法律圖書館

  • 新法規(guī)速遞

  • 歐洲自由主義史(人文譯叢)
    編號:10706
    書名:歐洲自由主義史(人文譯叢)
    作者:[意]拉吉羅
    出版社:吉林人民(長春)
    出版時間:2001年11月
    入庫時間:2003-3-17
    定價:21.5
    該書暫缺

    圖書內容簡介

    沒有圖書簡介

    圖書目錄

    目錄
    英譯者序
    導 言 十八世紀
    一、封建自由
    二、貴族與君主
    三、自由主義的精神力量
    四、天賦人權
    五、經濟自由
    六、工業(yè)革命
    七、公民自由與政治自由
    八、人權宣言
    九、革命
    十、反革命
    十一、復辟
    第一部 自由主義的歷史形式
    第一章 英國自由主義
    一、激進主義
    二、經濟學家
    三、宗教發(fā)展
    四、曼徹斯特學派
    五、保守主義的反動
    六、自由主義的發(fā)展
    七、危機與重建
    第二章 法國自由主義
    一、立憲主義
    二、資產階級君主制
    三、—八四八
    四、自由主義與第二帝國
    五、第三共和國的自由主義
    第三章 德國自由主義
    一、浪漫主義
    二、黑格爾
    三、腓特烈·威廉四世時代
    四、國家的司法概念
    五、社會自由主義
    六、政治自由主義
    第四章 意大利自由主義
    一、準備階段
    二、復興運動的自由主義
    三、右派四、走向當代
    第二部 自由主義在歐洲的意義
    第一章 什么是自由主義
    一、自由與自由權
    二、消極的自由與積極的自由
    三、自由主義四、自由主義國家
    第二章 自由主義與民主政體
    一、統一與對立
    二、民主的國家崇拜
    三、自由的民主政體
    第三章 自由主義與社會主義
    一、階級與政黨
    二、歷史唯物主義
    三、實踐社會主義的自由主義
    第四章 教會與國家
    一、自由主義與有組織的宗教
    二、天主教會與自由
    三、分離主義的本質與意義
    第五章 自由與民族
    一、民族
    二、民族主義
    第六章 自由主義的危機
    一、危機的經濟方面
    二、政治危機
    第七章 結論
    編者后記
    英譯者序
    本書所用的自由與自由主義二詞,其意義比任何政黨的黨綱和政策來得更廣。這二詞的使用,依照的是“其大陸而非英國的意義。我們從外來語中借用這些詞語,用于標識一個政黨——或毋寧說,一個特殊政黨的特殊宗派。但是‘自由主義’一詞,在其所從來的本國,卻用于憲政自由與代議制政府原則之名,長久以來,整個英語世界的所有政黨共享著這一財富”。貝爾福勛爵在為特賴奇克的《政治學》英譯本所寫的引言里,便以這樣的措辭,解釋了自己對這些詞語的用法;有了這樣的權威,本書譯者再無需為文字上嚴格依從作者的用詞而有所辯解。
    按照德·拉吉羅教授的理解, 自由主義始于承認人有自由隨心所欲地行事;人的行動屬于自己,發(fā)乎自己的個性,不可被旁人強制。但這種自由并非生而具有;惟有人通過約束與道德進步的生活,開始有意識地產生個性,才能夠逐漸獲得自由。自由主義的目標,便是幫助個人約束自己,并實現其道德進步;還要拋棄兩個正相反對的錯誤——一個是強給他一種發(fā)展,盡管在心里他尚未做好準備;另一個是隨他孤立無助,剝奪掉一個明智設計管理的政治體制能給他的進步提供的幫助。
    根據上文規(guī)定的意義,這些原則在實踐中建立的政策,便可以稱為自由政策;這樣的政策,不將國家視為超人智慧或超人力量的載體,而視為一種有機體,人民可以由此表達其能在自身中發(fā)現、養(yǎng)成并訓練的任何政治能力。這不是民主政體,不是單純多數的統治;這也不是獨裁主義,不是那些不論什么
    原因一時掌權的人不負責任的統治。它是.此二者之間的某種事物。就其尊重人類自由而言,它是民主的;就它致力于必要的游刃有余的統治之重要意義而言,它又是獨裁主義的。但它絕非僅僅是妥協的產物;它有自己的原則;這些原則,不僅在實踐中高于民主與獨裁主義的抽象觀念,而且如若理解適當,這些原則會表現得更其合乎邏輯。
    本書的主題,便是此一概念在近一百多年來政治理論與實踐當中的發(fā)展。在今天,這樣的主題毋寧最令人感到興趣,因為目前,從各個方面,在各個國家,植根于自由之上的政治體制,無不受到強大而危險的敵人的攻擊。政治自由是一個怪物,抑或是合理政策的指導原則?它注定被多數與少數的兩種暴政壓碎無存,抑或有力量比對手活得更久?對這些問題,本書作者在此給出了合理的答案;這樣的答案,任何政治的學生只要明智深思,便不會對此漠不關心。
    譯者按照作者的愿望,在關于英國自由主義的一章中修改了一些句子,因為與英國人的討論,導致他對當初論及的某些細節(jié)不夠滿意。這些部分均在腳注中以方括號標識;這樣的腳注,即表明為譯者注。在一些詞語的使用方面,譯者要深深感謝A.S.L.法夸爾遜中校、薩爾瓦多·布雷格利亞先生以及本書作者提供的幫助。
    R. G. 科林伍德
    北莫爾頓, 斯塔普林頓小教堂
    1927年3月

    Copyright © 1999-2024 法律圖書館

    .

    .