- 編號:26106
- 書名:法律.語言.語言的多樣性-第九屆國際法律與語言學術研討會論文集
- 作者:王潔等
- 出版社:法律
- 出版時間:2006年10月
- 入庫時間:2006-10-23
- 定價:48
圖書內(nèi)容簡介
現(xiàn)在呈現(xiàn)在讀者面前的這本書,是第9屆國際法律與語言學術研討會學術成果的結晶。 語言的多樣性是世界語言生活的特點。在多樣性語言的家族成員中,無論語種的大小,都應受到法律的保護,以保障個人的語言自由和民族的語言平等。如何推進法律為多樣性的語言權利服務,語言又如何為立法和司法服務,這些問題越來越受到當今世界的關注,并引起政治家、法學家、語言學家的研究興趣。會議聚集了這些方面的專家學者,研討了如下十二個方面的議題: (1)語言權利、語言平等與語言多樣性的關系以及人們保護語言權利并能在語言多樣性背景下達到語言平等的途徑;(2)個人和集體的語言權利的特色;(3)保護少數(shù)人的語言;(4)語言立法的類型;(5)國際語言權利的法律文件;(6)語言多樣性背景下語言立法與語言政策的研究;(7)多語社會申由語言和法律引發(fā)的問題研究;(8)社會文化因素對語言多樣性的影響以及由此產(chǎn)生的語言和法律問題;(9)法律語言研究和法律語言學的學科建設;(10)法律文本的語言規(guī)范化問題;(11)法律文本翻譯中的語言問題;(12)語言文字在法律活動中的應用問題。
圖書目錄
前言/1
1.法律語言的系統(tǒng)和語言的特殊陸:與加拿大法律翻譯有關的例子/1
2.摩洛哥的憲法和語言多樣性/22
3.語言多樣性作為基本權利:歐盟少數(shù)民族面臨的是機遇還是陷阱? /41
4.瑞士本地語言及外地語狀況/59
5.語言優(yōu)勢、權利和死亡:對國際聯(lián)盟的挑戰(zhàn)/70
6.法律文本的語言和跨文化特征:國際仲裁案例/98
7.另一種翻譯:譯者作為傳遞信息的工具/129
8.對日裔加拿大人流放邊緣的重新校準——重讀小樂川的《歐巴!罚146
9.將語言立法作為語言規(guī)劃的機制——愛爾蘭語的經(jīng)驗/157
10.中國法律語言學研究的思考/182
11.法律語言與權力研究——法庭話語互動打斷現(xiàn)象研究/194
12.特瑟維達語和誹謗法/216
13.欺詐與契約原則的局限/232
14.葡萄牙的法律與語言差異/258
15.技術在跨越國界的國際教育中的作用:表現(xiàn)手段的多樣化/266
16.要做掌握多門語言的公民嗎?/285
17.文化和不同文化間的多樣性和發(fā)展尺度/325
18.訴訟語言選擇權沖突與保障/354
19.論語言多樣性背景下人類的語言平等/362
20.西藏自治區(qū)日喀則地區(qū)法庭語言雙語情況考察/386
21.僅僅從法律上對語言多樣性進行保護就能確保一個國家的語言多樣性嗎?/396
22.語言立法與語言政策/419
23.司法人員語言狀況調(diào)查分析/436
24.調(diào)解語言的基本原則/451
25.借鑒外國經(jīng)驗,建構適合中國國情的警察告知體系——美、英、中三國警察告知的語言分析/460
26.雙語、多語、原因及結果/473
27.西藏新疆語言法規(guī)比較/488
28.歐洲擴大后的語言困惑/506
29.世界上的法律和語言/518
后記/531